jeudi 27 décembre 2012

Obi : un logiciel gratuit pour produire des livres Daisy

Obi est un logiciel gratuit de production de livres audio au format Daisy. C'est un projet open-source du Consortium Daisy qui évolue régulièrement. La version 2.5 vient d'être publiée.

Obi est simple d'utilisation et totalement accessible. On peut créer son premier livre audio Daisy  en quelques dizaines de minutes grâce au très court manuel de prise en main rapide.

Obi logo

Obi est open-source : c'est une solution gratuite et très facilement téléchargeable.

Obi a été conçu pour être utilisé par des individus (parents, professeurs, personnes empêchées de lire elles-mêmes...) ou par de grosses structures produisant plusieurs centaines ou milliers d’adaptations par an.

Obi permet de créer, très simplement, des documents audio structurés et navigables qui incluent toutes les possibilités offertes par le format Daisy.

Et, cerise sur le gâteau, Obi a été traduit en français par l'Association Valentin Haüy !

Source : Consortium Daisy

vendredi 21 décembre 2012

Les Doigts Qui Rêvent sur TF1

Un reportage de TF1 pour découvrir l'association Les Doigts Qui Rêvent, maison d'édition de livres tactiles pour les petits (et les grands) aveugles et malvoyants.



Merci à Thomas Cholvy pour le lien  !

jeudi 20 décembre 2012

Vers une exception mondiale au droit d'auteur en faveur des personnes handicapées

Après plus de 4 années de négociations, les états membres de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI) semblent en passe de s'accorder sur une exception au droit d'auteur et aux droits voisins, applicable mondialement, en faveur des personnes handicapées.




En 2009 l'Union Mondiale des Aveugle, le Brésil, Equateur et le Paraguay ont proposé à l'OMPI de promulguer un traité favorisant l'accès à l'écrit des personnes empêchées de lire en raison d'un handicap.
Ce traité autoriserait des organisations spécialisées à effectuer des échanges transfrontaliers de documents adaptés (audio, braille, caractères agrandis, numérique...) afin d'augmenter le nombre de titres disponibles pour les publics concernés.

L'enjeu est important dans les pays riches où ces échanges permettraient de mutualiser les capacités de production entre les pays d'une même aire linguistique. 

Mais c'est surtout pour les pays pauvres, aujourd'hui dans une misère documentaire extrême, que ce traité pourrait radicalement changer la situation en autorisant l'envoi de documents adaptés depuis des régions plus favorisées.

L'époque étant à la dématérialisation, ce traité pourrait ouvrir la voie à la création d'une bibliothèque numérique mondiale pour les personnes empêchées de lire en raison d'un handicap.

WIPO Home

Les états membres de l'OMPI se sont engagés à tout faire pour parvenir à un accord en juin 2013. Le Maroc a offert d'accueillir une conférence qui aura pour but de convenir des termes d'un traité et de l'adopter.

Source : World Blind Union

mercredi 12 décembre 2012

Comment le numérique a bouleversé la vie des personnes déficientes visuelles

Voici une vidéo du RNIB (Royal National Institut for the Blind) qui présente les témoignages d'utilisateurs aveugles des nouvelles technologies.

Son seul défaut : être en anglais ! Nous manquons vraiment d'outils du même type en français pour présenter notre point de vue.


mardi 4 décembre 2012

Le combat des sourds pour l'accès aux médias

"SIGNES" est une émission mensuelle suisse destinée aux sourds, aux malentendants et à toute personne curieuse de leur réalité. Les sourds s'y expriment en langue des signes française et sont doublés en français. Les interviews des entendants sont interprétées en LSF. Chaque émission propose un reportage sur un sujet unique dont elle aborde plusieurs aspects.

A l'occasion de son trentième anniversaire, SIGNES a décidé de retracer l'histoire des trente années de combat pour l'accès aux médias des Sourds européens. Car si aujourd'hui les Sourds sont visibles sur les petits écrans en affichant leur Langue des signes, il n'en a pas toujours été ainsi.



Un grand merci à Vanessa Van Atten (@VvanAtten) pour ce lien !

lundi 3 décembre 2012

David Foenkinos découvre la Médiathèque Valentin Haüy

Le 12 novembre 2012, à l’occasion de la dédicace de son roman La délicatesse pour la 3e édition du livre AudioSolidaire, David Foenkinos a découvert la Médiathèque Valentin Haüy.

Céline Bœuf, bibliothécaire aveugle, lui a présenté cette médiathèque hors du commun. Voici le résultat en vidéo :


Pour une retranscription textuelle c'est ici. Les sous-titrages automatiques "youtube" sont aussi disponibles.

vendredi 30 novembre 2012

Le "universal design" dans l'édition numérique

Bernhard Heinser, Chief Financial Officer du consortium Daisy, est intervenu le 29 novembre 2012 à Dublin lors d'une journée consacrée à la conception universelle (universal design) dans le domaine de l'édition numérique.

Voici le Powerpoint de son intervention (la retranscription textuelle est disponible sur la même page) :



Source : @accessibledaisy

vendredi 23 novembre 2012

Médiathèque Valentin Haüy : Cycle de rencontres 2013

 En 2013, Emmanuel Carrère, Tanguy Viel, Alexis Jenni, François Begaudeau et Carole Martinez  viennent à l’association Valentin Haüy rencontrer leurs lecteurs.

La médiathèque Valentin Haüy propose un cycle de cinq soirées aux personnes aveugles et malvoyantes ainsi qu’à leurs amis, pour rencontrer des auteurs phares. Chaque écrivain lira un passage de son oeuvre et échangera avec la salle.

Ces évènements sont organisés dans le cadre de l’accueil de Joël Baqué en résidence d’écrivain.

Fichier:François Bégaudeau 2012.JPG Description de cette image, également commentée ci-aprèsDescription de cette image, également commentée ci-aprèsDescription de cette image, également commentée ci-après


Cinq soirées évènements marqueront l’année 2013 :
  • Emmanuel Carrère (Prix Renaudot 2011) : le jeudi 24 janvier
  • Tanguy Viel (Lauréat de la Villa Médicis 2003) : le jeudi 28 février
  • Alexis Jenni (Prix Goncourt 2011) : le mercredi 3 avril
  • François Begaudeau (Prix France-Culture Télérama 2006) : le jeudi 16 mai
  • Carole Martinez (Prix Goncourt des Lycéens 2011) : le mercredi 12 juin
Pour en savoir plus sur les auteurs que vous aimez ou pour en découvrir de nouveaux, ne ratez pas ces rendez-vous !

Avec le soutien de la Région Ile-de-France.

Infos pratiques :
Les rencontres-lectures auront lieu à l’auditorium de l’AVH à 19h,
5, rue Duroc, 75007 Paris, entrée libre, sous réserve des places disponibles.
Le jour de la rencontre, la médiathèque restera ouverte jusqu’à 19h.

Pour plus d’informations, n’hésitez pas à contacter la médiathèque :
Adresse : 5, rue Duroc 75007 PARIS
Tél. : 01 44 49 27 27
E-mail : mediatheque@avh.asso.fr
http://www.avh.asso.fr/mediatheque

Journée d'étude "livre numérique" 12 décembre 2012

Rendez-vous le 12 décembre au Centre national du livre pour huit tables rondes qui réuniront une quarantaine d’intervenants.

Nonfiction.fr et le Centre national du livre, en partenariat avec Livres Hebdo, proposent le 12 décembre au CNL, à Paris, une journée d’étude sur le livre numérique, de 9h15 jusqu’à 17h30.

Huit tables rondes sont programmées :
1. Maison d'édition 2.0 : faut-il tout réorganiser ?
2. Les différents formats du livre numérique
3. La pérennité de l’œuvre numérique. Transmettre, prêter, donner son livre numérique
4. Le contrat de l'auteur pour le livre numérique
5. Quelle finitude pour le livre numérique ? Les droits des auteurs, les droits des lecteurs face à l’œuvre sans fin
6. Les nouveaux modes de commercialisation du livre numérique. Quels prix ? Quels publics ?
7. Tablettes et readers
8. Les potentialités pédagogiques du livre numérique.

Une quarantaine d’intervenants sont attendus parmi lesquels Alban Cerisier, président de la commission numérique du SNE, Virginie Clayssen (Editis), Claude de Saint-Vincent (Média Participations), François Bon, Rémi Mathis (Wikipedia France), Jean-Claude Bologne (président de la SGDL), Vincent Montagne (président du SNE), Roger Chartier (Collège de France)...

Cette studieuse  journée sera introduite par Jean-François Colosimo, président du CNL, Denis Mollat, président du Cercle de la librairie, et Frédéric Martel, président de Nonfiction.

Inscription indispensable en précisant (la ou) les tables rondes souhaitées.
rsvp@centrenationaldulivre.fr

source : Livres Hebdo

mercredi 14 novembre 2012

Un nouvel espace pour les documents tactiles à l'AVH

La médiathèque Valentin Haüy ouvre aujourd'hui, 15 novembre 2012, une nouvelle salle accessible au public dédiée aux documents tactiles.



Notre souhait : permettre aux personnes déficientes visuelles d'avoir accès à un échantillon le plus large possible de la production éditoriale de documents en relief : livres illustrés, atlas tactiles, livres jeunesse...

Les techniques et les normes utilisées pour la production de documents en relief, tout comme les buts visés, varient très sensiblement d'un éditeur à un autre. Face à l'extrême diversité des propositions notre choix a été d'offrir un échantillon aussi important que possible et de demander aux utilisateurs qui le voudront bien de donner leur point de vue sur les documents consultés. Un questionnaire spécifique a été élaboré à cette fin.

Les visiteurs pourront aussi mettre la main sur une maquette réalisée à l'aide d'une imprimante 3D. Elle représente le "Nid d'oiseau", bâtiment construit à Pékin pour les Jeux Olympiques. Notre objectif est de tester l'efficacité de ce nouveau mode de production dans le contexte d'une appréhension tactile des maquettes. J'y reviendrai dans une prochaine note sur ce blog.

mardi 13 novembre 2012

Lancement de la Bibliothèque Numérique Francophone Accessible

Trois associations se sont réunies pour créer une bibliothèque numérique accessible en ligne : la Bibliothèque Numérique Francophone Accessible lancée le 9 novembre 2012.

Bibliothèque Numérique Francophone Accessible

La BNFA propose les collections de la Bibliothèque Braille Romande, de Braillenet et du GIAA.

Le service est réservé aux personnes handicapées : "La Bibliothèque Numérique Francophone Accessible (BNFA) propose l'accès à des livres numériques adaptés aux personnes déficientes visuelles. Elle est ouverte à toute personne bénéficiant des lois sur l'exception au droit d'auteur en France ou en Suisse."

Les fonds audio sont conséquents : plus de 6000 livres audio voix humaine et plus de 7000 livres en voix de synthèse.

La proposition de textes numériques est aussi intéressante avec plus de 8000 documents. Le nombre d'appareils compatibles avec les DRM utilisés est toutefois relativement limité.


La BNFA est une très bonne nouvelle à plus d'un titre :

Parce qu'elle marque une nouvelle étape dans la mutualisation des collections. 

Parce qu'elle renforce, si besoin en était encore, l'importance de la norme Daisy en France. Tous les livres audio de la BNFA sont structurés en Daisy.

Et enfin,  parce qu'elle contribue à rendre le paysage français du document adapté sensiblement plus lisible.

L'Association Valentin Haüy ne participe pas à la BNFA ce qui ne m'empêche pas de me réjouir vivement de cette étape supplémentaire dans la structuration de l'offre spécialisée pour les publics empêchés.

Souhaitons à la BNFA tout le succès qu'elle mérite !

vendredi 9 novembre 2012

Forum sur l'Interaction Tactile et Gestuelle : 13 et 14 novembre Tourcoing

FITG 2012 est la troisième édition du Forum sur l'Interaction Tactile et Gestuelle  réunissant chercheurs, entrepreneurs, artistes et curieux pour échanger sur l'interaction tactile et gestuelle. Il est organisé par Plaine image et l'Inria Lille - Nord Europe.

J'étais passé à côté de l'annonce de ce forum d'où son annonce tardive sur ce blog. Cette année l'accent est mis sur l'accessibilité pour tous : le programme annonce des démos alléchantes.

Le forum est organisé avec, entre autres partenaires, Signes de sens qui travaille sur les nouvelles technologies dans l'accès au savoir des personnes sourdes.
Comme en 2010 et 2011, les échanges seront organisés autour de démonstrations et d'exposés.

L'édition 2012 se déroulera les mardi 13 et mercredi 14 novembre à Tourcoing.

La participation à FITG 2012 est gratuite et ouverte à tous. L'inscription est obligatoire.


jeudi 8 novembre 2012

Cracker les DRM est légal pour une personne handicapée ... aux USA

Le DMCA (Digital Millenium Copyright Act)  est une loi américaine qui interdit, entre autres choses, de cracker les DRM des livres numériques. C'est l'équivalent de notre DADVSI.

Les exceptions au DMCA, très limitées, sont revues tous les 3 ans par la bibliothèque du congrès.



Le volet d'exceptions en vigueur depuis 2010 prévoyait déjà la possibilité, pour les personnes handicapées, de retirer les DRM d'un livre numérique mais ceci uniquement dans la situation où aucune autre version du livre numérique en format accessible n'était commercialisée par un distributeur classique ou proposée par une structure spécialisée venant en aide aux personnes handicapées.

Sous la pression des associations de personnes handicapées, et en particulier de la NFB, les nouvelles exceptions permettent maintenant à une personne empêchée de lire de retirer les DRM sur tout document à la seule condition qu'elle en ait légalement fait l'acquisition.

Pendant ce temps, en France, quand un aveugle achète un livre numérique et cracke les DRM pour pouvoir le lire il est toujours dans l'illégalité...

Source : NFB , Actualitté, The Digital reader


mercredi 7 novembre 2012

Accueillir les publics sourds en bibliothèque : journée d'étude le 27 novembre

Organisée à Paris le 27 novembre 2012 au centre Pompidou, cette journée a pour objectif de permettre aux professionnels des bibliothèques de mieux connaître les problématiques liées à la surdité afin de pouvoir proposer et adapter une offre de services en bibliothèques.
Elle s’inscrit dans le cadre de la manifestation  "À pleines mains !"  organisée par la Bpi dans le cadre de la célébration du Tricentenaire de l'Abbé de l'Epée .

Conception graphique : Claire Mineur © Bpi

Programme


Entrée libre.  Inscription obligatoire avant le 20 novembre 2012 via le formulaire.
En présence de trois interprètes en Langue des signes.

Matinée (9h30-12h30)

8h45-9h30    Accueil

9h30-10h    Allocutions d'ouverture
Nicolas Georges
, directeur du livre et de la lecture, Ministère de la Culture et de la Communication
Patrick Bazin, directeur de la Bibliothèque publique d'information.

10h-10h10    Présentation de la journée
Hélène Deleuze, Vanessa van Atten, Marie-Noëlle Andissac.


10h10-10h40     Les Sourds dans la Cité : quelle place ?
Noémie Churlet
, directrice de publication du magazine Art’Pi et comédienne.

10h40-11h10    La diversité des publics sourds et malentendants, les modes de communication
Isabelle Ridoux
, médecin ORL, Unité d'accueil et de soins pour personnes sourdes et malentendantes – CHU de Rennes.

11h10-11h40    Accès à l’information et aux savoirs : écrit, lecture, illettrisme
Marie-Thérèse Lhuillier
, ingénieur d'études au laboratoire Structures formelles du langage (UMR-Unité Mixte de Recherche).

11h40-12h10   Sourds et entendants : un handicap partagé
Stephan Barrère
, Interprète français/LSF, affilié à l'AFILS et auteur du blog « Des signes et des mots ».

12h10-12h30    Débat

Pause déjeuner (12h30 - 14h00)

13h15-14h : dans l’espace « À pleines mains » :

Manifestation organisée par la Bpi en partenariat avec la Fédération nationale des sourds de France, à l’occasion de la célébration du Tricentenaire de l’Abbé de l’Epée, dans le cadre du Mois Extra-Ordinaire de la Ville de Paris, du 5 novembre au 3 décembre, à la Bpi)

Café + présentation de l’espace :
-    Bibliothèque éphémère « Sourds, monde des sourds, culture sourde, langue des signes » proposée en partenariat avec les Pôles Sourds des bibliothèques de la Ville de Paris
-    Installation réalisée par Bête à Bon Dieu Production : « Citoyen(ne)s et vous ? » (exposition + vidéomaton),
-    Agenda des spectacles, rencontres, débats, projections, heures du conte, débats, ateliers de sensibilisation à la LSF, ateliers de conversation en LSF).

Après-midi (14h -17h30)

14h-15h15    Accueil et dispositifs spécifiques : quelles compétences développer ?
Table ronde animée par Madjid Guitoune, chargé de la politique d’accueil des publics en situation de handicap, Bpi.

Anne-Laurence Gautier, bibliothèque Chaptal (Paris 9e) : Une organisation du travail repensée : l'exemple de la bibliothèque Chaptal du réseau des bibliothèques de la Ville de Paris,

Yasmina Crabières, Responsable du service Médiavue et Handicap, Médiathèque Jean-Jacques Rousseau de Chambéry, pour le développement de l'accueil des publics sourds en bibliothèque et le partenariat des  bibliothèques avec les associations.

Olivier Fidalgo, Universcience : présentation des dispositifs techniques : sous-titrage, vélotypie, boucle magnétique, utilisation des smartphones, etc.

15h15-15h30    Débat

15h30-16h30    Collections, médiations et services
Table ronde animée par Marie-Noëlle Andissac

Introduction par Marie-Noëlle Andissac, Médiathèque José Cabanis (Toulouse) : État des lieux de l'édition adaptée et utilisation de l'édition courante accessible.

Association Signes de Sens : L'édition adaptée et Présentation du « Projet Muséo » (Projet retenu dans le cadre de l'appel à projets MCC 2010 « Services numériques culturels innovants »).

Isabelle Gérard-Pigeaud ou Camille Dauvin, CNC : L'accessibilité de l'offre cinématographique aux personnes handicapées sensorielles en médiathèques / bibliothèques : Restitution du questionnaire.

Praline Gay-Para, conteuse et Marie Bocaccio, bibliothécaire à la Ville de Paris : L'heure du conte bilingue français/Langue des Signes française.

Sophie Grabielle, Médiathèque José Cabanis (Toulouse) : Les services de communication téléphonique par vidéo (ElisionPro et Oovoo) à la médiathèque José Cabanis de Toulouse.

16h30-17h00    Débat

17h00-17h30   Conclusion : vers un travail en réseau

Éléonore Clavreul, chargée de mission au Département de l'économie du livre, Service du livre et de la lecture : L'exception handicap appliquée aux publics sourds et malentendants et Anne-Laurence Gautier, bibliothèque Chaptal (Paris 9e).

Ludovic Pellegrini, bibliothèque Saint-Eloi (Paris 12e) : Présentation du blog BiblioSignes.

Sylvie Colley et Philippe Colomb, Bpi : Le site Bibliothèques dans la Cité / wiki Alphabib.

Pour prolonger : 17h30-18h30 : Présentation de l’espace « A pleines mains », Bpi (voir 13h15-14h).

mercredi 24 octobre 2012

Sophie Drouvroy pro du web et sourde

Sophie Drouvroy est webdesigner et intégratrice. Elle est aussi sourde de naissance. C'est une personne à suivre de près quand on s'intéresse aux questions de l'accessibilité.

Sophie défend le sous-titrage. Elle a créé Medias-soustitres "le portail de référence sur le sous-titrage". A ce titre elle aide les associations de sourds et malentendants dans leurs demandes sur les dossiers du sous-titrage.

Elle propose un point de vue plus personnel sur ses expériences dans le blog Vis ma vie de sourde.

Elle est aussi très active sur twitter : @cyberbaloo_

Dans la vidéo ci-dessous, tournée lors d'une intervention dans le cadre de l'Association des acteurs de la Formation Ouverte et à Distance, Sophie parle de l'importance du sous-titrage et de la simplicité de sa mise en œuvre.


jeudi 18 octobre 2012

Journée d'étude "accessibilité des portails documentaires" le 16 novembre 2012

L’association ADULOA organise, à Paris, une journée d'étude ayant pour thème « Accessibilité des portails documentaires : comment rendre nos portails plus accessibles à tous ?" le 16 novembre 2012.

 



L’entrée est gratuite mais soumise à inscription préalable à l’adresse suivante :

http://tinyurl.com/aduloa-access

Programme de la journée :

9h00-9h30 Accueil des participants
9h30 Michel Berthet , présentation de la journée
9h40 Hélène Kudzia, bibliothécaire à la médiathèque Marguerite Duras : Accès aux informations et données diffusées sur nos sites internet pour les déficients visuels
10h55 Pause
11h10 Olivier Nourry ( Quélios ) ou Denis Boulay : la règlementation en vigueur sur l’accessibilité des sites web
12h30 Pause déjeuner libre
14h00 Olivier Nourry (Quélios) : comment rendre accessible un portail et répondre aux exigences de la règlementation ?
15h15 Pause
15h30 Groupe Archimed : les démarches entreprises par Archimed pour rendre leurs portails accessibles 17h00 Fin de la journée

Le vendredi 16 novembre 2012
à la Médiathèque Marguerite Duras
Pôle Lire autrement
115 rue de Bagnolet
75020 PARIS

Métro Bagnolet

jeudi 11 octobre 2012

La révolution ebook pour contrer la famine de livres

Le président du Consortium Daisy, Stephen King, a fait une intervention à Helsinki (Finlande) lors du dernier WLIC de l'IFLA.

Il a présenté la situation actuelle et les enjeux extraordinaires que représente, pour les personnes handicapées, l’expansion de l'usage des livres numériques dans la population générale.

Vous trouverez un résumé de cette présentation dans le slideshare ci-dessous (transcription textuelle ici).




source : @accessibledaisy 

mercredi 10 octobre 2012

La correspondance d'Helen Keller numérisée

Le mois d'octobre est, aux États-Unis, à la fois le "Mois de la cécité" (World Blindness Awareness Month) et le "Mois des Archives" (American Archives Month).

Le mois idéal, donc, pour annoncer la publication pour la première fois de la correspondance entre Helen Keller, Anne Sullivan et Michael Anagnos (le mentor de Anne Sullivan à la Perkins School).

Fichier:Helen KellerA.jpg


Les lettres sont accessibles en mode image sur Flickr accompagnées d'une transcription textuelle complète.

Un témoignage historique particulièrement émouvant de l'éducation d'Helen Keller, enfant sourde et aveugle.

Source : infodocket

mardi 9 octobre 2012

Bookshare va tester l'EPUB 3 en distribution

Bookshare est une très importante bibliothèque numérique au service des personnes empêchées de lire aux Etats-Unis.

Bookshare distribue, à l'heure actuelle, des livres en Daisy texte et en BRF (le format de braille numérique de référence).





Bookshare annonce la disponibilité prochaine dans ses collections de livres dans des formats audio, en Daisy audio et en mp3 : c'est une évolution assez naturelle vers des formes du livre adapté largement plébiscitées par les publics déficients visuels et autres publics empêchés de lire.

De plus un nombre limité de livres en EPUB 3 seront aussi distribués dans le cadre d'une campagne de tests. Cette dernière information annonce un changement prochain : le passage à Epub 3 comme format de diffusion pour le livre numérique accessible. On attend les résultats des tests avec impatience !

Source : Visual Impairment Blog

jeudi 4 octobre 2012

"J'ai mis deux ans à apprendre à lire..."

L’Association Valentin Haüy diffuse un nouveau clip vidéo pour sa communication qui met en avant, entre autres choses, les services d'apprentissage de la lecture et d'accès à l'écrit pour les personnes déficientes visuelles.

Pour les personnes qui ne peuvent pas voir la vidéo un descriptif textuel est disponible ici.



mercredi 3 octobre 2012

Robobraille remporte un WISE Award

Les organisateurs du World Innovation Summit for Education (WISE) ont annoncé qu'un "Wise award" était décerné cette année  à Robobraille. Outre la visibilité offerte par le prix les concepteurs vont recevoir une récompense de 20 000 $.

 RoboBraille Logo - click to go to main page

Robobraille est un service en ligne qui convertit du texte numérique ordinaire en texte numérique braille ou en audio voix de synthèse.

Les textes numériques à convertir peuvent être soumis par email ou via une interface web. Il n'y a rien à installer et le service est gratuit pour une utilisation non commerciale. Une autre version est disponible pour les usages commerciaux : Pharmabraille

Robobraille est un développement du Danish Center for Visual Impairment (Synscenter). L'AVH a participé à la traduction de la version française et au financement des voix de synthèse utilisées.

Les fichiers en entrée peuvent peser jusqu'à 32 mo et de nombreux formats sont supportés ( .doc, .docx, .pdf, .txt, .xml, .html, .htm, .rtf, .epub, .mobi, .tiff, .tif, .gif, .jpg, .bmp, .pcx, .dcx, .j2k, .jp2, .jpx, .djv et .asc).

Les formats de sortie sont : mp3, full daisy (texte et audio), epub, txt, et de nombreux formats destinés à l'impression du braille.

Voici le résultat du passage d'un court .doc vers du mp3 par Robobraille : ici.

La qualité principale de Robobraille est sa très grande simplicité d'utilisation. Le site du CERTAM, par exemple, utilise cette solution pour proposer aux internautes de générer et de recevoir par email des versions mp3 des documents proposés.

mardi 2 octobre 2012

Le Livre AudioSolidaire édition 2012

Pour la troisième année consécutive l'Association Valentin Haüy propose aux internautes de participer à l'enregistrement collectif d'un livre audio dans le cadre du Livre Audiosolidaire.

Cette année nous vous proposons d'aider à enregistrer "La délicatesse" de David Foenkinos.







En 2011 plus de 700 personnes avaient donné leurs voix en utilisant l'interface en ligne. Elles ont ainsi contribué à l'élaboration d'un vaste patchwork sonore solidaire !

Le Livre AudioSolidaire permet à l'Association Valentin Haüy de faire mieux connaître la question du don de voix au grand public. Chacun peut s'essayer simplement à cet exercice. L'enregistrement de l'un des brefs extraits proposés est rapide et ludique.

Inutile de rappeler aux lecteurs réguliers de ce blog l'importance de l'audio comme modalité d'accès à l'écrit pour les publics déficients visuels. Alors n'hésitez pas à participer ou à nous donner un coup de pouce pour faire connaître le Livre Audiosolidaire !

jeudi 20 septembre 2012

Epub 3 : quoi de neuf ? une interview de Bill McCoy

Bill Mc Coy est le directeur exécutif de l'IDPF : l'organisation qui développe et maintient le standard Epub.

Dans l'interview ci-dessous, donnée dans le cadre des TOC de O'reilly (Tools Of Change for publishing), Bill McCoy présente l'actualité du format Epub 3 et le chemin qui reste encore parcourir.

 Il insiste sur l'importance de l'accessibilité au sein du nouvel Epub.

 Il affirme aussi que Epub 3 est beaucoup plus précis en termes de préconisations que Epub 2 ce qui devrait assurer une meilleure interopérabilité. C'est assurément une nouvelle qui ravira les utilisateurs de lecteurs Daisy comme le Milestone ou le Stream qui gèrent le format Epub (aujourd'hui bien évidemment Epub 2) avec plus ou moins de bonheur. On espère que le passage à Epub 3 amènera une compatibilité complète entre ces lecteurs spécifiques, ou leurs successeurs, et les livres numériques du commerce.

Il ne resterait plus alors, pour parvenir à une lecture simple en voix de synthèse des livres numériques du commerce par les personnes empêchées de lire, qu'à résoudre la question des DRM...

Ecoutez l'interview (en anglais) de Bill McCoy en utilsant le player ci-dessous ou en cliquant ici. Source : toc via @accessibledaisy

mardi 18 septembre 2012

Journée AFNOR BNF : quelles normes pour le livre numérique ?

Le 29 juin 2012 une journée d'étude AFNOR/BNF rassemblait un auditoire important à la BNF. En effet le thème abordé était d'une actualité brûlante pour de nombreux corps de métiers (éditeurs, bibliothécaires, libraires...) : « Le livre numérique : quelles normes, pour le produire, le diffuser, l’utiliser ? ».

Bien inspirés les organisateurs avaient jugé utile de parler de l'effort de normalisation entrepris par le consortium Daisy. Ils ont invité pour ce faire l'indispensable Fernando Pinto Da Silva qui a exposé l'origine commune des formats Epub et Daisy. Il a aussi utilisé son temps de parole pour parler des DRM et de la situation paradoxale dans laquelle ils nous plongent : les contenus accessibles existent mais sont rendus inaccessibles par les DRM.

Les vidéos de cette journée viennent d'être mises en ligne ici. Je vous suggère, en particulier, de visionner celle de la table ronde dans laquelle est intervenu Fernando Pinto da Silva sur le thème : "Produire : Pourquoi des formats de contenu ?"

mercredi 5 septembre 2012

Des BD adaptées pour les personnes déficientes visuelles

 [article mis à jour le 26 mars 2013 : merci à Hélène Kudzia pour les informations !]

Avec plus de 4800 nouveautés publiées en  2011 la bande dessinée est un secteur incontournable de l'édition contemporaine. Des solutions existent pour rendre ces documents accessibles pour les personnes déficientes visuelles. On a recours à des adaptations tactiles ou à un travail de description, souvent proposé en audio et parfois mis en scène. Ces versions adaptées sont plus ou moins fidèles à l'original en fonction des buts visés qui peuvent aller du divertissement jusqu'à la présentation très didactique des codes graphiques utilisés dans la bande dessinée.

Toutefois le nombre d'adaptations disponibles reste TRÈS limité. Avec l'aide de certains d'entre vous, qu'ils en soient ici chaleureusement remerciés, j'ai recensé trente (!) BD accessibles. Si d'aventure vous connaissiez des références qui ne soient pas dans cette bibliographie n'hésitez pas à m'en faire part.

Étant donné la grande diversité des modalités d’adaptation et le faible nombre de titres disponibles cette bibliographie est classée par éditeur ou structure adaptatrice. Les informations bibliographiques sont celles fournies par les diffuseurs.

 

Big Beat Records, collection La BD en CD




Contact : 
HVC MUSIQUE BP 44
83381 Les Issambres cedex
France
http://www.bigbeatrecords.tm.fr/

Initialement éditées dans les années 50 et 60 ces adaptations sonores de BD ont fait l’objet de rééditions en CD dans la collection « la BD en CD » par Big Beat Records.

Alix l'Intrépide
Astérix et la serpe d'or
Astérix le Gaulois
Bob Morane  Alias MDO
Bob Morane et le brouillard doré (Commando Épouvante)
Bob Morane Un parfum d'ylang-ylang
Bob Morane  Le Masque de Jade
Casanova Kid
Chlorophylle contre les rats noir
Le Démon des Caraïbe
Le piège diaboliqu
Le pilote sans visage (les aventures de Michel Vaillant)
Le Secret de l'Espadon
Le Triangle ble
Les nouvelles aventures d'Ivanhoe
Oumpah-Pah sur le sentier de la guerre
RinTinTin

BNFA 

Contact : www.bnfa.fr
"Les aventures de Tintin - le roman du film"
ISBN : 9782203047600
Alex Irvine (Auteur), Steven Moffat (Auteur), Edgar Wright (Auteur), Collectif (Auteur), Marie Hermet (Adapté par) (disponible en pdf et Daisy texte)

"Les aventures de Tintin - le secret du capitaine Haddock"
ISBN : 9782203047655
Kirsten Mayer (Auteur), Hergé (Auteur), Marie Hermet (Adapté par)  (disponible en pdf, daisy texte, daisy voix de synthèse)

"Les aventures de Tintin - les évadés du Karaboudjan"
ISBN : 9782203047648
Steven Moffat (Auteur), Edgar Wright (Auteur), Joe Cornish (Auteur), Hergé (Auteur), Marie Hermet (Adapté par) (disponible en pdf, daisy texte, daisy voix de synthèse

Adaptations de romans tirés du film réalisé par Steven Spielberg à partir de l’œuvre de Hergé.


Cité des sciences et de l’industrie




Contact :

Cité des sciences et de l’industrie
Hoëlle Corvest ou Nathalie Joncour
01.40.05.75.35.
h.corvest@cite-sciences.fr
nathalie.joncour@universcience.fr
www.cite-sciences.fr

« Lagaffe touch - Autour de la bande dessinée et de Franquin »

Auteur : Hoëlle Corvest
ISBN : 978-2868421616

Livre en relief et en braille accompagné d’un CD. Ce n’est pas à proprement parler une adaptation d’un album de Gaston Lagaffe mais plutôt une introduction aux codes de la bande dessinée autour du personnage de Gaston Lagaffe.

Edition Chardon bleu




Contact : ?
« Astérix par Touchtatis »
Collection : Des yeux au bout des doigts
ISBN-13: 978-2868330208

Livre relief accompagné d’un livret présentant les différents éléments graphiques utilisés. Ce n’est pas à proprement parler une adaptation d’un album d’Astérix mais plutôt une introduction aux codes de la BD autour du personnage d’Astérix.

  ÉditionsRegards d’enfants


Contact :
Éditions Regards d’enfants
4a rue du Long Douet
14760 Bretteville
02 31 34 55 44
www.regards-enfants.org

Catalogue (pdf image) accessible ici : http://creaplanet.fr/grandico/autres/img38a.pdf

Adaptations papier : illustrations agrandies et textes en gros caractères.

Titeuf 9 : La loi du préau / Zep – Glénat
Corps 20 – 110 pages

Angelot du lac : le temps des loups / Yvan Pommeaux / Bayards Jeunesse
Corps 20 – 62 pages

Sillage / J-D Morvan et Philippe Buchet –Delcourt
Corps 20 – 125 pages

RANTANPLAN : Le Chameau
Auteur: Morris / Éditeur: Lucky Productions / Année: 1997 / Format: 31 x 22 cm / Corps: 18 / 100 pages /  ISBN: 294014415X

CÉDRIC - Au pied, j’ai dit !
Auteur: Laudec Cauvin / Éditeur: Dupuis / Année  2000 / Format: 38 x 28 cm / Corps: 20 / 100 pages / ISBN: 2800129492

GIAA Aquitaine




Contact :
Groupement des Intellectuels Aveugles ou Amblyopes
14 rue de la réole
33800 Bordeaux
05 56 31 48 48
http://www.giaa-aquitaine.fr/

Trois tomes des aventures de Tintin ont été adaptées en livres audio Daisy par le GIAA Aquitaine.

Les aventures de Tintin, Tome 5. L'oreille cassée / Hergé
Les aventures de Tintin, Tome 19. Tintin au Tibet / Hergé
Les aventures de Tintin, Tome 21. Les bijoux de la Castafiore / Hergé

Livraphone




Contact :

Livraphone : 119 - 121, rue Blomet
75015 Paris
0148288919
http://www.livraphone.com

Deux BD adaptées en audio et distribuées par Livraphone sans mention particulière de la structure ayant effectué l’adaptation.

Tintin - Aventures lunaire (Hergé)
La marque jaune (aventures de Black et Mortimer) Edgar P. Jacobs

jeudi 30 août 2012

Le Nook de Barnes and Noble perd des marchés à cause de son inaccessibilité !

Après Amazon, dont je contais les "mésaventures" il y a 15 jours ici, c'est au tour de Barnes and Noble de perdre des marchés à cause de son refus de rendre sa liseuse Nook accessible aux personnes aveugles et malvoyantes.

La Sacramento Public Library, en Californie, propose à ses usagers des Nook, ce qui lui a valu de faire face à une plainte de la part de la National Federation for the Blind (NFB - la plus importante organisation représentative des personnes déficientes visuelles aux Etats-Unis).


La NFB reprochait à la Sacramento Public Library d'avoir opté pour une solution, le Nook de Barnes and Noble, inutilisable par les personnes déficientes visuelles alors que des solutions accessibles existent. Ceci en violation de la loi américaine et en particulier du American Disabilities Act.

L'American Disabilities Act impose aux services publics de mettre en œuvre les moyens nécessaires pour garantir une bonne accessibilité de leurs services aux personnes handicapées, à moins de pouvoir démontrer que cette contrainte altérerait fondamentalement la nature de ces services.

Dans le cadre de l'accord auquel les parties sont parvenues, la Sacramento Public Library s'est engagée à ne plus acheter de liseuse inutilisable par les personnes déficientes visuelles mais aussi à faire rapidement l'acquisition de 18 liseuses qui répondent aux besoins spécifiques des handicapés de la vue.

Dans le même registre, la NFB a pris contact, le 24 octobre 2012, avec les Bibliothèques Publiques du Maryland qui prêtent des Nooks de Barnes and Noble en les invitant à se mettre en conformité avec la loi... A suivre !

Rendre une liseuse accessible n'est pas un défi technologique. C'est une simple question de volonté de la part des industriels. Espérons que les actions que mène la NFB les inciteront à prendre davantage en considération les besoins des personnes déficientes visuelles !

Sources : Infodocket , NFB

vendredi 24 août 2012

Transforming braille : des plages tactiles à petits prix


Les plages tactiles sont des sortes d'écrans mécaniques, en braille, qui permettent de lire du texte numérique.


René Jaun's braille display


Avec une plage tactile reliée à un iPhone, par exemple, une personne connaissant le braille peut accéder à iBooks, la librairie d'Apple, acheter un livre numérique et le lire en braille. Le nombre de titres disponibles est, relativement, conséquent.

Au contraire l'édition de livres en braille papier est extrêmement pauvre. Sur les dizaines de milliers de livres publiés dans l'édition générale moins de quelques milliers sont adaptés en braille chaque année. De surcroît, la production de livres braille étant très onéreuse, chaque titre adapté est disponible en un très faible nombre d'exemplaires.

La lecture sur plage tactile représente donc une alternative au braille papier particulièrement séduisante mais... les prix de ces écrans en braille sont aujourd'hui encore très élevés ! Avec un prix moyen supérieur à 5000 € ces dispositifs sont encore peu répandus.

C'est à ce problème que s'attaque aujourd'hui le Consortium Daisy avec le projet Transforming braille. L'objectif est simple : proposer des plages tactiles à prix très TRÈS TRÈS inférieurs aux prix actuels du marché.

La première phase du projet, aujourd'hui terminée, a consisté en la rédaction d'un cahier des charges pour un nouveau modèle de plage tactile qui a été soumis aux membres du consortium Daisy. 51 projets en cours de développement  ont été identifiés. Ils ont tous été évalués par un cabinet indépendant qui a pris en considération des critères comme le prix envisagé, les délais prévisibles avant l'obtention d'un prototype ou la vitesse de rafraichissement. Cette première phase, financée par le RNIB a vu sortir du lot 3 projets prometteurs et 4 pour lesquels il conviendra de surveiller l'évolution.

La phase 2 va consister à aider les projets sélectionné à produire des prototypes afin de pouvoir les présenter à des testeurs. Cette seconde phase reçoit le soutien financier de l'Association Valentin Haüy (France), de Sight Savers International, de Royal New Zealand Foudation of the Blind, de National Library Service (USA), de National Fedaration of the Blind (USA), de CNIB (Canada) et de International Council of English Braille

La phase 3, qui commencera en 2013, consistera a trouver les fonds pour industrialiser la production de la solution gagnante.

Le projet Transforming Braille pourrait être le dernier élément dont le braille a besoin pour montrer toute sa puissance à l'ère de l'informatique.

source de l'image : Flickr  Visualpunch Paternité - Partage dans les Mêmes Conditions 2.0 Générique (CC BY-SA 2.0)

vendredi 17 août 2012

Le Kindle perd des marchés à cause de son inaccessibilité

La plainte déposé par la National Fédération of the Blind (NFB) contre le Département d’État américain, qui s'apprêtait à acheter 35 000 liseuses Kindles, semble avoir porté ses fruits !

Le Département d’État (l'équivalent de notre ministère des affaires étrangères) a annoncé le 14 août 2012 que le contrat était suspendu.

Photo : Kindle par Lectroidmarc (CC BY-NC-ND 2.0)
Marc Maurer, le président de la NFB, dans la lettre qu'il avait adressé le 18 juin à Hillary Clinton, actuellement secrétaire d’État des États-Unis, fondait son opposition à l'achat de 35 000 Kindle par le département d'Etat sur le fait que d'autres liseuses, contrairement au Kindle, sont accessibles pour les personnes déficientes visuelles comme l'Ipad de Apple ou le logiciel Blio de KNFB.

Marc Maurer insistait en écrivant : " L'inaccessibilité du Kindle ne résulte pas de l'inexistence d'une technologie permettant de rendre les livres accessibles. Au contraire : l'inaccessibilité du Kindle est la conséquence du désintérêt d'Amazon pour la question de l'accessibilité du livre électronique pour les personnes aveugles en particulier et les personnes empêchées de lire en général."


Enfin Marc Maurer rappelait que par le passé la NFB a déjà intenté des actions en justice contre les universités qui faisaient l'acquisition de Kindle DX qui ont résulté dans des décisions de justice interdisant aux université d'acheter ou d'utiliser des liseuses inaccessibles pour les personnes déficientes visuelles.

Source : Infodocket via The digital reader


lundi 9 juillet 2012

Les aveugles s'opposent à l'achat de 35 000 Kindles

La National Federation of the Blind (NFB) a déposé une plainte auprès du Bureau des Droits Civiques du Département d’État des États-Unis (l'équivalent de notre ministère des affaires étrangères) le 27 juin 2012.

Le Département d’État a l'intention d'acheter et de déployer 35 000 liseuses Kindle de la marque Amazon. La NFB affirme que ce projet viole la loi fédérale car les personnes aveugles ne peuvent utiliser ces appareils et accéder à leurs contenus de façon autonome.

La NFB est la plus ancienne et la plus importante organisation de personnes aveugles aux États-Unis. Quatre autres organisations internationales représentant les personnes déficientes visuelles et investies dans l'égalité d'accès au livre et à l'information électronique sont aussi plaignantes : l'Union Mondiale des Aveugles, le Conseil National Sud Africain pour les Aveugles, le Consortium Daisy et le Forum Daisy en Inde,





Le Département d’État des États-Unis a pour projet d'acheter 35 000 Kindles pour 16.5 millions de dollars dans le cadre d'un projet international pour l'éducation, la "Kindle Mobile Learning Initiative". Les buts de ce programme mondial sont la promotion de la culture des États-Unis auprès des jeunes et des étudiants ainsi que l'aide à l'apprentissage de la langue anglaise. Le projet prévoit de déployer les Kindles dans des ambassades, des bibliothèques et d'autres structures à travers le monde.

La plainte déposée par la NFB affirme aussi qu'un précédent déploiement de 6000 Kindles à travers le monde dans des infrastructures liées au Département d’État des États-Unis viole déjà la loi.

Même si le Kindle permet d'écouter le texte en synthèse vocale, une modalité d'accès à l'écrit très intéressante pour les personnes déficientes visuelles, le texte de la plainte insiste sur le fait que ce n'est pas suffisant pour parler d'une solution accessible.

En effet la conception du Kindle impose à l'utilisateur aveugle de demander l'aide d'une personne voyante pour activer la fonction de synthèse vocale puis d'écouter le texte du début à la fin sans possibilité de naviguer au sein du document. De plus l'utilisateur aveugle n'a pas accès à la librairie liée au Kindle. Pourtant il serait techniquement tout à fait possible de rendre le Kindle totalement accessible et cela représente une opportunité extraordinaire pour les personnes déficientes visuelles.

La NFB affirme dans sa plainte que cette impossibilité d'utiliser le Kindle de façon autonome viole l'esprit et la lettre de la "Section 508".

La "Section 508" est le nom usuel d'un amendement à une loi américaine, qui porte sur l'accessibilité aux personnes handicapées des sites fédéraux et ressources électroniques du gouvernement. Il s'agit de la section 508 de la loi sur la réhabilitation de 1973 (Rehabilitation Act of 1973), amendée par la loi sur l'investissement dans la force de travail de 1998 (Workforce Investment Act of 1998).

Sources : NFB , Consortium Daisy, Wikipedia

mercredi 4 juillet 2012

Un lecteur Daisy ? C'est une liseuse !

Vagabondages, le blog de Thomas Chaimbault, est l'une des sources indispensables pour rester branché sur le monde des bibliothèques et des sciences de l'information.

Thomas a posté, aujourd'hui, un billet concernant « Library Live On Tour » : un bibliobus canadien d'un genre nouveau qui se déplace pour aller présenter, au plus près des publics, les nouvelles technologies. On y trouve « une télé LCD de 37 pouces sur un bras articulé, une console Xbox, un écran d'ordinateur, deux portables équipés de clefs 3G, un bar à gadgets proposant des liseuses, des tablettes ».

L'objectif affiché est double : atteindre les publics habituellement éloignés des bibliothèques et changer l'image des bibliothèques publiques. La vidéo ci-dessous permet de se faire une idée du dispositif :


C'est l'illustration du post de Thomas Chaimbault qui a particulièrement retenu mon attention :
 

On peut, en effet, voir que le « gadget bar » du véhicule propose des tablettes et autres liseuses mais aussi... un lecteur Daisy Victor Reader ! Quand il s'agit de présenter les nouvelles technologies de lecture, les bibliothécaires canadiens n'oublient pas que l'un des enjeux majeurs de ces nouveaux dispositifs est l'accès amélioré pour les publics empêchés.

Un lecteur Daisy n'est rien d'autre qu'une « liseuse » utilisable par les personnes déficientes visuelles ou rencontrant d'autres problèmes d'accès à l'écrit (dyslexie, handicap moteur, handicap mental...). De surcroît, les lecteurs Daisy sont de plus en plus souvent en capacité d’interpréter les formats de livres électroniques généralistes comme l'epub. Présenter des lecteurs Daisy en même temps que d'autres liseuses est donc une démarche très cohérente.

« Library Live On Tour » n'est pas une initiative à destination des personnes handicapées. Ou, en tout cas, pas seulement. C'est à mon sens le point le plus important. Les solutions techniques permettant un accès à l'écrit amélioré pour les publics handicapés existent aujourd'hui. Toute la difficulté est maintenant de faire la promotion de ces solutions. L'une des pistes à suivre est, comme ici, de les inclure dans les dispositifs de présentations des liseuses et tablettes pour la population générale.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...